Wow... bonjour, ma chère, tu as bonne mine, Mayte
Comment cela a été, l'île, la mer, la plage?
Hmm... formidable Maria, comme un rêve, ah... si j'avais vu
A-ha... as-tu compris l'importance de savoir le français? Dis-le moi
Non
Je t'en prie, vois-tu?
Oh... je le sais, c'est-à-dire...
Ah... je suis l'amoureux un affaire de cœur?
Vas-y, et bien, ça y est
Elle est à la plage un peu l'après-midi
Le soleil (Le soleil?)
Me réveille (Te réveille?)
Que d'un homme, un passant
Un messager sans alliance
C'est sûr: des traits d'un joueur
Et alors? (Mmm... alors?)
Où cet homme (Où cet homme?)
Où il vient chez moi comme un brigand, demandant:
Parlez-vous français?
La langue d'amour et de l'été
Voilà c'est une chance d'un cours de vacances
Mais honi soit qui mal y pense
Il me dit:
Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laisse-moi prier
De voir les lumières d'une jolie manière
De faire l'amour à mon Français
Quel bonheur, sale nuage
L'amour en vérité
Quand on pleure (Le bonheur)
Embrasser (Enchanté)
Oh... quel temps des jeunes folies
La Méry-Seine plus d'une semaine
Nous irons là-bas ensemble
Nous serons (C'est si beau)
Nous serons (C'est si beau)
Nous serons comme les belles de Paris
Nous dirons:
Parlez-vous français?
La langue d'amour et de l'été
Voilà c'est une chance d'un cours de vacances
Mais honi soit qui mal y pense
Nous dirons:
Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laisse-moi prier
De voir les lumières d'une jolie manière
De faire l'amour à mon Français
¡Olé!
Nous dirons:
Parlez-vous français?
La langue d'amour et de l'été
Voilà c'est une chance, d'un cours de vacances
Mais honi soit qui mal y pense
Nous dirons:
Parlez-vous français?
La langue d'amour et de l'été
Voilà c'est une chance d'un cours de vacances
Mais honi soit qui mal y pense
Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laisse-moi prier
De voir les lumières d'une jolie manière
De faire l'amour à mon Français